第229章 打家,你真哭夭欸
书迷正在阅读:《在姊妹的名义下》(GL)经常被牛头人的占有欲男主会怎么做每天被日出汁(双rou合集)新世界狂欢我的战损老婆咋就成了老对头(主攻仙侠)全职高手/相爱相杀人外,异头,无限流倒霉玩家(蒽批)汁水横流(合集)狗好,人坏[GB]那什么的软饭女纵情神体炼道噬魔修罗爆炒甜甜白月光你身上有他的香水味关於我成为总攻的二三事(总攻NP 女穿男)特殊传说-花语(冰漾)-完喜事一桩穿越虫族之抱紧我的小尾勾中将大人 小橘子熟了黑化男主短篇是变*态白月光【总攻恋综】男明星养鱼日记破布娃娃萤烛【姐弟骨】mama,mama兔入虎口[死神][葛一] 我心上方天刚破晓 Dawn broke over my heart不许觊觎漂亮炮灰重生之都市仙王守活寡使我快乐勾引老公他哥(高H NP)雪花小鸟副总夫人第两亿四千九百九十九章怪力乱神《繁星坠落时》前菁英刑警现暴躁攻x暗黑杀手偏执疯狂受——我不想做谁的英雄,只想做你的英雄xCWT69
,不过谭多智的这项建议,其实并不容易—— 以上这些已有的借词,多数都是因进入汉语之后显得非常有趣、好玩,才会得到明人的认可,在自己的语言里使用。 而由殖民司等官方主动去做,效果很难保证能深入人心,而且实际上对于改善明人对澳龙人的观感没有直接的益处。 毕竟这些词进入了汉语之后,那就显得宛如本身就是汉语的1部分那样,在长期的使用之后明人会渐渐意识不到这些词是受到澳龙语的影响而得。 以及经过郑克殷教小霞的亲身实践,让小霞意识到澳龙语之精妙的,其实还是澳龙语严谨的语法结构;而在用词方面发现惊喜,则更需要对具体词源的了解和掌握。仅靠这些音译并完全汉化的借词是做不到的。 最终,这1次的论议大会接近尾声,郑克殷、陈梦球以及被挑选出来的4位担当《龙言经》副总编撰的澳龙人耶律睫丘、文优博、柯亚伟、谭多智,共同做了总结工课,将这些天里记录下来的许多成果逐1誊写。 郑克殷发现他们的确完成了对上千个单词和语缀的标准化工课,而分配的汉字也达到了8百之多! 可以说,经过此次大会,澳龙文化在扶桑辖地的地位必会显著提升,汉番相融的程度也会大幅提高。 按照计划,这次大会的最后1项活动,乃是全体与会人员在郑克殷等殖民司官员的领导下,于郑克臧1年忌日当天,前往准提寺祭祀凭吊。 郑安良也是最后1天穿上孝服,与